总结的单词_Summarized words 3篇

作者:靓文网 阅读:27 点赞:0
导读: 关于”总结的单词“的英语作文范文3篇,作文题目:Summarized words。以下是关于总结的单词的中考英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。

总结的单词_Summarized words 3篇

关于”总结的单词“的英语作文范文3篇,作文题目:Summarized words。以下是关于总结的单词的中考英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。

高分英语作文1:Summarized words

Lang Lang was born in Shenyang on December, and began to study piano with Professor Zhu Yafen when he was five years old. He won the championship in the Shenyang piano competition. He entered the Central Conservatory of music in Beijing in and participated in the first public concert.

Lang Lang, the pianist who won the first prize in the international youth competition, is a great Chinese pianist.

中文翻译:

于年月日出生于沈阳,xx岁时开始和朱亚芬教授一起学习钢琴,他在沈阳钢琴比赛中获得冠军,并于年进入北京中央音乐学院参加了第一次公开演奏会,在国际青年比赛中获得一等奖的钢琴家是伟大的中国钢琴家。

万能作文模板2:概括词

In this modern restatement of this classic legend, when her daughter disappears on the flight, a mother finds herself at odds with the persevering crew and her own reason, leaving only a few clues that she must now challenge the boundaries of her will and mind with desperate search words] the husband of aviation engineer Kyle Platt has just died in Berlin Now she is flying back to New York with his coffin. Their six-year-old daughter Julia wakes up after flying three hours and finds that Julia is gone. This is a large double decker plane, so the mother who is very concerned has many places to look for in order to find her daughter.

But when Kyle tries to find out the truth, she leaves the matter to herself.

中文翻译:

飞行计划摘要在这部经典都市传奇的现代重述中,当女儿在飞行途中消失时,一位母亲发现自己与坚持不懈的机组人员和她自己的理智相左,只留下了一些线索,她现在必须用绝望的搜索词挑战自己意志和思想的界限]航空工程师凯尔·普拉特的丈夫刚刚在柏林去世,现在她正带着他的棺材飞回纽约,他们xx岁的女儿朱莉娅在飞行三个小时后醒来,发现朱莉娅就是走了,这是一架大型的双层飞机,所以非常关心的母亲为了找到女儿,有很多地方要去寻找,但是当凯尔努力弄相的时候,她把事情交给了自己。

满分英语范文3:总结的单词

In this , the author points out that some well-known cultural generalization is distorted and may be a disadvantage rather than a good one. When researchers insist on interpreting different customs and cultures on the basis of groups rather than individuals, they must learn from them. He / she cites the examples of Spain, Malaysia, Chile and other countries.

Russia's customs and culture neglect these differences, which may give rise to some problems People bring trouble, especially when these observations are wrong on the basis.

中文翻译:

文章中,作者指出,一些众所周知的文化泛化是扭曲的,可能是弊而非善,在研究者坚持以群体而不是个人为基础来解释不同的风俗文化时,必须从中吸取教训,他/她列举了西班牙、马西科、智利等国的例子,俄罗斯的风俗习惯和文化忽视了这些差异可能会给某些人带来麻烦,尤其是当这些观察是错误的基础上。

本站系口粮站,内容均为「靓文网」原创整理,未经授权严禁采集转载,违者必究!!!!

标签: 总结 单词

  • 评论列表 (0